alise84. (alise84) wrote,
alise84.
alise84

Из архива...

Искала специально и не нашла. А теперь - пожалуйста. Одно из первых интервью Б.Акунина. взятое мною для ИА "Глобус".
15.08.2000.

Что бы почувствовали вы, придя брать интервью у писателя и обнаружив, что его не существует? «Нет у нас таких»,- сказала мне вахтер в журнале «Иностранная литература», узнав, что я пришла в господину Чхартишвили. Я не удивилась. Не зря же издательство «Захаров», в котором издаются книги Г.Чхартишвили, получило лицензию на издательскую деятельность 1 апреля. Да и издаются там собственно книги не Г.Чхартишвили, а Б.Акунина. Именно под этим именем вышли в свет семь книг рассказывающих о приключениях детектива Эраста Фандорина в Москве ХIХ века. Вышли и сразу завоевали популярность у читателя и критиков, что почти никогда не бывает одновременно. При этом, хотя все знали, что Б.Акунин –псевдоним, поскольку это было написано на обложке первой книги, но раскрыть его довольно долго не могли. Это удивительно, потому что автор делал все, чтобы быть узнанным: японец –один из главных персонажей, на балу появляется княжна Чхартишвили, а герои читают новый номер «Вестника иностранной литературы», начавшего выходить в 1891 году. Наконец, когда псевдоним раскрылся, рады и довольны стали все, а вот теперь оказалось, что Г.Ш.Чхартишвили тоже не существует.

К счастью он все-таки материализовался,и в ответ на вопрос, что подвигло его на сочинение детективов заявил, что «сочинение беллетристики несолидное и неуважаемое дело. Видимо просто сказались возрастные изменения, и после сорока меня потянуло на сочинение книжек с подростковым сюжетом про сыщиков. К тому же с возрастом все меньше хочется быть сложным.

Я начал придумывать приключения Эраста Петровича, когда писал книгу серьезную и даже депрессивную «Писатель и самоубийство». Мне захотелось отвлечься самому, а к тому же и обеспечить развлекательным чтением взыскательного читателя. У нас же сейчас сложилась такая ситуацию, что человеку более-менее культурному нечего взять в отпуск. Большинство книг так называемого легкого жанра просто стыдно оставить на столе: вдруг дети откроют или, не дай Бог, теща. Создается впечатление, что существует какой-то одноклеточный читатель, для которого все это и пишется. Однако на самом деле читатель сразу чувствует и снисхождение, и взгляд сверху вниз и не прощает этого. Я пытался склонить к сочинению беллетристики многих своих коллег, но пока ничего не вышло, пришлось начать самому. Для меня идеал легкого чтения – проза Дюма. Когда я задумался об этом, то сразу пришел к решению поместить своего героя в ХIХ век. Во-первых, поскольку по образованию я историк, то представляю, как все тогда выглядело. Во-вторых, это было время великой русской литературы, стилистическое обаяние которой сильно и до сих пор. В-третьих, помещенный в это литературное пространство герой сразу становится узнаваемым для читателя. Мне хотелось с одной стороны создать того положительного героя, который устраивал бы меня, а с другой – чтобы его полюбили читатели. Если посмотреть внимательно, то в нем можно увидеть черты очень многих других литературных героев : от князя Мышкина до полковника Най-Турса. Конечно –беллетристика – игрушка для взрослых, но я к играм и к игрушкам отношусь очень серьезно. Собственно как я могу несерьезно относиться к своему герою, если он уже живет сам по себе и меня не слушается …»

-Вот и Пушкин писал, что Татьяна Ларина его удивила – вышла замуж…

  • Да, литературные герои -они такие. Как повзрослевшие дети, они выходят из-под родительской опеки и начинают свою жизнь. Я, например, никогда не думал, что у Эраста Петровича будет внук, а вот теперь знаю, что будет. Точно так же вдруг появились сведения и о его предке, приехавшем в Россию при Алексее Михайловиче…

  • Фандорин, фамилия какая-то странная..

  • Ничего странного, предок его был фон Дорн, а Дорн из «Чайки» его дальний родственник.

  • Если уж мы говорим о фамилиях, то почему вы начали публиковаться под псевдонимом?

-А как вы себе представляете, что приходит человек в книжный магазин и интересуется нет ли у них чего-нибудь новенького Чхартишвили. К тому же Чхартишвили –серьезный литературовед и переводчик с японского, не то, что сочинитель детективов Акунин.

  • В каждой из ваших романов кто-то погибает. Не жалко бывает убивать хороших людей?

  • Жалко, но с этим ничего нельзя поделать. Зло жестоко и сильно, и если бы я этого не показывал мне бы просто никто не поверил.

-Что же ждет нас дальше? Поскольку Эраст Петрович живет своей жизнью, то ничего за него планировать я не могу. Мне остается только стараться выпустить приключения Эраста Фандорина в мягком переплете, чтобы было дешево и всем доступно.»

Я намеренно не пересказываю содержания романов, не хочу портить удовольствие тем, кто их еще не читал. Для тех, кто все вышедшее уже прочел, две новости. Во-первых, романом «Пелагия и белый бульдог» открылся новый цикл детективных романов с совершенно удивительной главной героиней, а во-вторых, ОРТ собирается снимать о приключениях Эраста Фандорина сериал.

Tags: Акунин
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 25 comments